圭亚那驻华大使戴维• 达比丁会见我校外国语学院教师张洪瑞
发布日期:2015-01-10   点击数:

  17日,圭亚那驻华大使戴维·达比丁在北京驻华使馆会见了我校外国语学院青年教师张洪瑞。会谈中,达比丁先生询问了其长篇小说Johnson’s Dictionary的翻译情况,张洪瑞向大使先生就翻译进展做了详细汇报,并谈到咸阳师范学院为戴维·达比丁的小说翻译与研究设立了专门的研究项目,并拨专款资助。大使先生表示他的作品已经被翻译成德语、法语、日语和西班牙语等多个语种。考虑到圭亚那与中国特殊的历史渊源,圭亚那第一任华裔总统来自中国以及作为驻中国大使,与中国翻译者合作出版自己长篇小说、诗歌意义重大。他还表示,会在合适的时间来咸阳师范学院,与师生一起分享创作经历和感悟。

  参加会谈的还有西北大学教授胡宗锋、陕西师范大学出版社总编辑室主任胡选宏以及凤凰网记者。戴维·达比丁的第一本长篇小说《消散》由西北大学教授、咸阳师范学院客座教授胡宗锋翻译完成,陕西师范大学出版总社出版发行。其余长篇小说、诗歌会将陆续出版发行。

  1月8日,张洪瑞受达比丁大使邀请担任《消散》发布会上的会议翻译,大使还向他赠送了自己的新书。  

达比丁大使(中)、胡宗锋(左)、张洪瑞(右)

  戴维·达比丁,小说家、诗人、评论家,伦敦大学博士,牛津大学博士后,曾任英国大学教授,2010年担任圭亚那驻华大使。作品曾获剑桥大学奎勒库奇创作奖和被认为是加勒比诺贝尔奖文学奖的萨布嘎奖

  (外国语学院供稿)

undefinedundefined